4 mai 09 : Le Dolo du jour !
(Cr) "Lò ou pou ka manjé ké chen, ou pou ka bwè so bougnon" = Quand on ne mange pas avec le chien, on ne mange pas son bouillon. (Fr) Une femme qui ne veut pas d'un soupirant ne doit pas accpeter ses cadeaux.
Pour garder le contact depuis la Guyane !
(Cr) "Lò ou pou ka manjé ké chen, ou pou ka bwè so bougnon" = Quand on ne mange pas avec le chien, on ne mange pas son bouillon. (Fr) Une femme qui ne veut pas d'un soupirant ne doit pas accpeter ses cadeaux.
(Cr) "Vitman bon, dousman bon osi". (Bushitongo) "Saafi saafi bung, échi échi bung". (Fr) Rien ne sert de se hâter.
(Cr) "Afos pwézon, djab ka mò" = A force de poison, même le diable meurt. (Fr) La détermination peut venir à bout des plus grands.
(Cr) "Lè ou fè tan tjwé serpan, ou ka koupi so tet" = Quand on prend la peine de tuer un serpent, il faut lui couper la tête. (Fr) Deux précautions valent mieux qu'une.
(Cr) "Afors-afors, gro mwalon i fini ti pilon" = Avec le temps, le bloc de pierre se transforme en petit mortier. (Fr) En limant, on fait d'une poutre une aiguille.
(Cr) "Mizè bef pa lapenn chouval" = La misère du boeuf n'est pas celle du cheval. (Fr) CHacun doit supporter ses propres souffrances.
Le créole se parle très courrament ici, tout autant, si ce n'est même parfois plus que le français ! C'est pourquoi, j'ai décidé de vous initier un peu à cette belle langue en vous proposant quelques expressions en créole (Cr) ou plus exactement des proverbes...